تحریف امریکاییِ کتاب "پاسخ به تاریخ" و تاریخنگاران پهلویستیز!
کتاب "پاسخ به تاریخ" ، نوشتۀ محمدرضا شاه پهلوی که به زبان فرانسه نگاشته شده، آئینۀ افکار و برنامه های پادشاه فقید ایران راجع به گذشته و آیندۀ مملکت و همینطور نظراتش در مورد برخی شخصیتهای تاریخی کشور است.
در پست زیر، یک پاراگراف از این کتاب که گفتار شخص محمدرضا شاه در نسخۀ اصلی به فرانسه و نیز ترجمۀ صحیح آن به زبان پارسی و دیگری ترجمۀ همان مطلب به زبان انگلیسی که به وسیلۀ یک شرکت امریکایی انجام شده، مورد بررسی قرار گرفته و به داوری همگانی سپرده شده.
کتاب "پاسخ به تاریخ" ، نوشتۀ محمدرضا شاه پهلوی که به زبان فرانسه نگاشته شده، آئینۀ افکار و برنامه های پادشاه فقید ایران راجع به گذشته و آیندۀ مملکت و همینطور نظراتش در مورد برخی شخصیتهای تاریخی کشور است.
در پست زیر، یک پاراگراف از این کتاب که گفتار شخص محمدرضا شاه در نسخۀ اصلی به فرانسه و نیز ترجمۀ صحیح آن به زبان پارسی و دیگری ترجمۀ همان مطلب به زبان انگلیسی که به وسیلۀ یک شرکت امریکایی انجام شده، مورد بررسی قرار گرفته و به داوری همگانی سپرده شده.
چنانچه خواهیم دید، در واقع این قسمت از کتاب در نسخۀ انگلیسی آن ، مورد تحریفِ کامل قرار گرفته، به گونهای که یک مطلب مجعول همراه با یک ادعای عجیب که در متن اصلی وجود ندارد، تحویل مخاطبان داده شده است.
جزئیات این تحریف شگفتآور را در لینک زیر بخوانید:
http://dr-mr-reza.blogspot.ca/2014/12/blog-post.html
جزئیات این تحریف شگفتآور را در لینک زیر بخوانید:
http://dr-mr-reza.blogspot.ca/2014/12/blog-post.html

نظرات